2023. június 21., szerda
2023. június 16., péntek
FG esszenciák
(mielőtt lepöccintenéd a maradék hamut
megkezded az üveg bort
semmi
rágyorsítasz még a vodkával, hátha, talán
és semmi
elfogy lassan a vodka és a borod is
ahogy szokott
marad a semmi)
(fogantatás
avagy válasz arra a kérdésre, hogy nőnemű-e a víz?
ha közvetlenül zuhanyzás után a fürdőben dohányzom
(hogy miért tennék ilyet, arra a szöveg nem hivatkozik)
a párával kevert füst később lefolyik a falakon
ami dupla haszon, hiszen egy: nem kell szellőztetni
(a gondolatkísérlet kedvéért a pára itt kilép szerepéből
és rabul ejti a füstöt
a továbbiakban a párára érvényesíthető fizikai világ
szükségességei foganatosulnak)
kettő: másnapra gyümölcsöt terem
a zuhanykilépőben tanyát vert nikotinvíz
a reggeli kávé mellé, hogy ne csak a fogamat szívjam.)
(beszélgettünk az imént egy barátommal
és megemlítette, hogy idén, Karácsony alkalmából
ők még az asztalt is letörölték. nahát, az asztalt is?!
- csodálkoztam annak rendje és módja szerint,
aztán bontottuk a vonalat. mélyre szívtam a füstöt,
hogy töprengjek ezen egy picit és úgy döntöttem,
hogy holnaptól én is időben lepöccintem a hamut
a cigarettáról.)
(sörösdoboz-visszazáró készlet
absztinencia miatt okafogyottá lett japán
sörösdoboz-visszazáró készletem eladó,
a képeken látható állapotban.
egyszer használtam, kólához is jó.)
ÖI esszenciák
(a croissant útja
realista jelenet
írta a kutyám
szereplők:
a futár;
Tóth Tibor, a férjem;
ölebünk: Eb.
engem Tóth Tiborné özv. Talján Tibornénak hívnak,
de mindenki csak a lánykori nevemen szólít,
özv. Talján Tibornénak. én rendeltem a croissant-t.)
[(szeretett kortársversem tulajdonjogát eladnám,
esetleg egyperces novellára cserélném.)
(EhSMS
"hogyne, jol vagyok, kerdesed koszi.
meg idoben kierkezett a rohammento.
(persze hazudok, kesve jott. mar odaat
kormolom le ezt az ideat.)")]
(/verz
a malac, a béka, az oroszlán és a teknős elmentek elefántra vadászni a lepkeboltba, de a Bródy Jánoson kívül mást nem találtak a virágporsárkányok között. talán a hozzáállásuk volt határtalanul aranycsináló, vagy elfelejtették Exupéry-t, ugyanis a béka kalapot viselt, viszont rajta kívül még senki nem tanult meg beszélni, így a béka úgy döntött, nem is figyelmezteti a többieket arra a gyanúra, hogy a Bródy miért csahol, ill. azt a véleményét is a véka alá rejtette, hogy a kígyót kéne megkérdezni az elefánt hollétéről. az események forgatagában arra sem lettek figyelmesek, hogy az üzletbe időközben vérszomjasan betámadó Örkény a színjátékot figyelve már a Bródy térdét csapkodja a röhögéstől, aki ettől menten ihletbe esik, fizet és csóválva távozik. a malac, a béka, az oroszlán és a teknős időzavarba kerülnek és amint leesik nekik a tantusz, pukk!, transzponálnak egy távoli pozícióba. a tanulság, hogy mindig Örkény marad utoljára.)
("kontrabasszustól kontratenorig terjedek" - érvelt
a fénylény a kiereszkedés érdekében, mikor Niki
az ajtóban dohányozva megpillantotta a szomszédlányt,
aki éppen távozásra készült a saját ajtaján maszatolva;
sötét volt, mindenki a fejhallgató csigaháza alatt tombolta
a látványt, kivéve a fénylényt, aki mindig csak énekelne.
"fuvolatanár" - adta meg magát és ahogy a lány a látóterén
kívül érve a lépcsőházban eltűnt, kieresztette magát és
utánalendült.)
(青く釣り糸ふるいけにはまるように
zöldeskék horgász-
zsinórommal apadó
tóban akadva)
(星を数える子の世界は無限大
fénylő csillagot
számolgat a gyermeki
határtalanság)
(egy angol-japán nyelvű filmet nézünk spanyol
felirattal, amit szinkronmagyarítok a lengyel
barátnőmnek. én magyar vagyok, értsd: sváb,
szláv, zsidó és cigány vér eredéke, a fénylény
bennem kontrabasszustól kontratenorig terjed
és szerelmes vagyok egy férfiba és szerelmes
vagyok egy nőbe.
reggelire édesburgonyát sütöttem,
vacsorázni savanyított halat fogunk.)
(敵も我らも同じ雪の中
az ellenség is
mi is ugyanazon hó-
mező közepén)
(山々を出て行く夏の冷たさかな
egyszer megindul
a hegyek közül a nyár
dermedt hűvöse)
2023. június 14., szerda
a Rókahegy növényzete (1)
2023. június 12., hétfő
-
Crepidotus crocophyllus, (Boletus edulis), Tricholomopsis decora, Pluteus umbrosus, Pluteus variabilicolor
-
karácsonyi* levlap lengyel vonaton szopogatócukorkát s vizet osztanak / 23-a van, s a mai napom első felét is az erdőben töltöm. A tegnap v...